【教育要聞】港大設計幼園教材 助非華語生學中文

(星島日報報道)社會提倡多元及共融教育,賽馬會慈善信託基金與大學合作,向非華語學生的幼稚園提供中文教材,以及培訓老師教學技巧,以助非華語學生提升中文能力,融入社區;有參與計畫的幼稚園老師指,曾因不懂教導非華語學生的技巧而「教到想哭」,「現在能以不同方式教授中文,學生亦有長足進步。」

  為協助不同能力、文化背景及有特殊學習需要學生,能按需要有效學習,賽馬會慈善信託基金的「賽馬會友趣學中文」計畫,邀請香港大學教育及語言專家團隊,設計以故事為本的分層式中文教材,供參與學校使用,讓老師按非華語學生的學習情況,訂定教學方案;以協助非華語幼兒學習中文,以及盡早融入社會。

  為提升老師向非華語生教授中文的技巧,有關計畫亦為老師提供在職培訓,以及培訓非華語人士成為「多元文化教學助理」,擔任課堂翻譯及協助老師授課。計畫至今培訓逾二百位幼稚園校長、老師、社工及助理,未來會編寫研究報告,提交政府。

  參與計畫的富瑤幼稚園,全校共有三十八名學生,當中二十四名為非華語學生,在該校任教的梁凱欣指,最初不知道如何引導他們說中文,直言「教到想哭」,現在學會以身體語言、角色扮演遊戲配合授課等技巧後,非華語學生能有效學習,「有學生更愛上中文,在生活中協助父母購物、與鄰居交流,以及教父母說中文。」

  另外,賽馬會慈善信託基金亦於中小學推行「校本多元」計畫,幫助學校建立學生資料管理系統;推行「適異教育法」,即按學生的能力分等級,以不同教材授課;以及培訓課堂學習支援助理。參與計畫的香港紅卍字會大埔卍慈中學中文科老師龔柏麟指,全校約一半學生有特殊教育需要,過往以適異教育法授課,以照顧學習差異,卻是首次引入課堂學習支援助理協助中一、中二的課堂,「課堂學習支援助理參與課堂後,師生比例提升,學生知道多一個人關心他們後,就更積極參與課堂,成效顯著。」

  課堂學習支援助理司徒禎指,他們須與學生一同上中英數和通識科,能作為一面鏡子,為老師反映學生學習情況,讓老師調整授課進度,另外亦向程度較弱的學生解釋課堂內容,協助他們訂定切身的學習方案,以長補短,「過程中,學生的學習動機明顯增強,很有成就感。」